Вход Регистрация

with care перевод

Голос:
"with care" примеры
ПереводМобильная
  • нареч. бережно, внимательно, заботливо
    синоним: carefully, cautiously
    осторожно!
    with care!
    осторожно! ;
  • care:    1) забота, попечение Ex: care of public health общественное здравоохранение Ex: in care на воспитании Ex: in care of smb. на чьем-л. попечении Ex: the baby was left in Mari's care ребенок остался по
  • care for:    1) нравиться, любить Would the children care for some more cake? ≈ Дети,хотите еще торта. That ladder looks unsafe; I would not care for it tofall while you were at the top. ≈ Эта лестница неустойчи
  • care of:    по адресу чего-либо
  • in care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • in care of:    на попечении The children were left in my care. ≈ Детей оставили подмоим присмотром. на попечении (по адресу)
  • into care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • acute-care:    1) _ам. предназначенный для интенсивной терапии при приступах и т. п.
  • adequate care:    1) надлежащая заботливость 2) обоснованная, разумная осторожность
  • after-care:    1) долечивание; уход (за выздоравливающим)2) восстановительная терапия (после болезни, ранения); реабилитация3) уход и наблюдение за женщиной после родов4) диспансеризация выписавшихся из психиатрич
  • ambulatory care:    Внебольничная помощь
  • antenatal care:    брит. забота о ребенке до его рождения синоним: antepartal care, prenatalcare
  • antepartal care:    амер. забота о ребенке до его рождения синоним: antenatal care, prenatalcare
  • bed care:    1) лечение стационарных больных 2) постельный режим
  • biparental care:    забота (о детёныше) обоих родителей
  • burden of care:    бремя забот
Примеры
  • It had been written with care and attention.
    Стихи были написаны с особым старанием и вниманием.
  • However, these improvements should be interpreted with care.
    Однако эти улучшения следует рассматривать с известной долей осторожности.
  • This fragile balance should be maintained with care.
    С осторожностью следует сохранить это хрупкое равновесие.
  • Those data should therefore be interpreted with care.
    Поэтому к этим данным следует относиться осторожно.
  • Any work done with care becomes interesting.
    Любая работа, сделанная с заботой, становится интересной.
  • However you must use them with care.
    Однако, вы должны использовать их с осторожностью.
  • Always do what you do with care.
    Всегда делйте то, что делаете, с вниманием.
  • The infusion can be used with care against skin parasites.
    Настой можно с осторожностью применять против кожных паразитов.
  • Research in the area has to be approached with care.
    Исследования в этой области следует проводить, проявляя осторожность.
  • This indicator should be used with care in the future.
    В будущем при использовании этого показателя следует проявлять осмотрительность.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5